Latein Übersetzung

Latein-Übersetzer, Latein-Übersetzung

Unser Übersetzer- und Dolmetscherbüro bietet Übersetzungen aus dem Lateinischen und ins Lateinische für verschiedene Anlässe und Ansprüche. Wir übernehmen auch Aufträge für beglaubigte Urkunden-Übersetzungen aus dem Lateinischen, da unsere Geschäftsführerin Dr. Anna Rose zu den wenigen beeidigten Latein-Übersetzern in Deutschland gehört.

Latein wird als Urkundensprache an vielen Hochschulen bei der Zeugnisausstellung gebraucht. Die Urkunden aus dem Vatikan sind auch auf Latein verfasst, da Latein dort die Amtssprache ist. Auch alte Kirchenurkunden können wir aus dem Lateinischen übersetzen. Unser Angebot ist durch die Übersetzungen alter lateinischer Traktate erweitert. Wissenschaftler, die des Lateins nicht mächtig sind, können sich auf unsere einwandfreien und schnell gelieferten Übersetzungen verlassen.

Braucht man heutzutage eine Übersetzung in eine tote Sprache – Latein?

Erstaunlicherweise, schon. Jemand möchte, zum Beispiel, in einer Tätowierung auf Latein seine Liebsten auf der eigenen Haut verewigen? Dann braucht er schon eine korrekte Übersetzung aus dem Deutschen ins Lateinische.

Besteht die Notwendigkeit, die Leute mit einem witzigen Lateinvortrag bei einer Feier oder Party zu überraschen? Dann sollte man es lieber von einem professionellen Latein-Übersetzer machen lassen. Wer weiß, vielleicht lauern im Publikum echte Latein-Kenner…

Ein prägnanter kurzer Lateinspruch lässt sich leicht in einen Ehering eingravieren. Auch bei weniger erfreulichen Anlässen können wir schnell mit einer korrekten Übersetzung (beispielsweise bei Grabsteininschriften) helfen.