Smarter Google-Übersetzer auch offline

Dank eines neuen Updates arbeitet der Google Übersetzer laut des Unternehmens künftig auch ohne Internetverbindung genau. In 59 Sprachen verbessere sich die Offline-Übersetzung in Wortwahl, Grammatik und Satzstruktur um 12 Prozent. In einigen wenigen Sprachen sei die Übersetzung sogar um stolze 20 Prozent genauer. Zu diesen Sprachen zählen japanisch, koreanisch und polnisch. Normalerweise ist der Übersetzer in der Lage, auf die Google-Cloud zurückgreifen. Ohne Internet stehen jedoch wesentlich kleinere Sprachdateien zur Verfügung, eine Übersetzung ist somit komplizierter.